I was in a meeting with co-workers the other day. One of the people in the meeting kept using phrases like this: the metanarrative of the dialectic. I am not kidding.
I really like this group. I love working with them. But I was very tempted to use Whoopi Goldberg's line from the movie Jumping Jack Flash. She's trying to find a figure out the key to a mystery. She thinks the key may be in the lyrics to the Rolling Stones' song, "Jumping Jack Flash." She's sitting on the floor next to a speaker listening over and over to the lyrics, trying to understand Mick Jagger. At one point she bangs her hand on the floor and yells, "Speak English, Mick!"
5 comments:
I'm not comfortable with the use of the word "meta" either. It's everywhere in the computer science world and I am forced to use it. But I still pause when I use it and think about what an abstract word it is.
I have an alternative to Whoopi's question, "Speak English, Dick!" That wouldn't go over so well in the meeting would it?
Ya, I don't think that would go over as well, seeing as where I work! Now back at the evil empire, that would be talkin' like a school girl!
Ohhh, I loved that line! My friends and I used to use it on each other all the time!
Actually, quite a cute flick and gave me possibly the first true inkling of how sexy an English accent be . . ..
Mrrraow!
Whoa - that post was SO off topic, really. Show's where my mind is (um, nowhere). Guess I'd better get my nose back to the blogstone.
Oh ya, Jack's voice. Niiiiicccceee!
Post a Comment